- échéance
- échéance [e∫eɑ̃s]1. feminine nouna. ( = date limite) [de délai] expiry date ; [d'emprunt] redemption date ; [de loyer] date of payment ; [de facture, dette] due date• venir à échéance to fall dueb. ( = règlement à effectuer) faire face à ses échéances to meet one's financial obligationsc. ( = laps de temps) term• à longue échéance in the long run• à brève échéance before long• à plus ou moins brève échéance sooner or later2. compounds► échéances politiques elections* * *eʃeɑ̃snom féminin1) (date d'exigibilité) (de dette, facture) due date; (d'action, assurance) maturity date; (d'emprunt) redemption date
arriver à échéance — [emprunt] to fall due; [assurance, placement] to mature
2) (date d'expiration) expiry datearriver à échéance — to expire
3) (délai) currencyà longue/brève échéance — [bon, prévision] long-/short-term (avant n); [renforcer, changer] in the long/short term
4) (somme due) (de facture) payment; (d'emprunt) repaymentfaire face à de lourdes échéance — to have heavy financial commitments
5) (d'événement) date; (date limite) deadlineéchéance électorale — polling GB ou election day
* * *eʃeɑ̃s nf1) (= date) [paiement] settlement date, (= date butoir) deadlineà brève échéance (projets) — short-term, [se produire, compter faire] in the short term
à longue échéance (projets) — long-term, [se produire, compter faire] in the long term
2) (= somme due) paymentfaire face à ses échéances — to meet one's financial obligations
* * *échéance nf1 Fin, Comm (date d'exigibilité) (de dette, facture, loyer, quittance, traite) due date; (d'action, assurance, de bon) maturity date; (d'emprunt) redemption date; payer avant l'échéance to pay before the due date; payable à (l')échéance payable when due; il attend toujours l'échéance pour payer son loyer he never pays his rent until it is due; échéance fin courant due at the end of the month; arriver or venir à échéance [loyer, traite, emprunt] to fall due; [assurance, placement] to mature;2 (date d'expiration) expiry date; arriver or venir à échéance to expire;3 (délai) currency; d'une échéance de 2 mois with a currency of 2 months; à longue/brève échéance [bon, prévision] long-/short-term; [renforcer, changer] in the long/short term; la loi devrait être votée à brève échéance the law should be passed shortly; à plus ou moins brève échéance sooner or later;4 (somme due) (de facture, loyer) payment; (d'emprunt, de dette) repayment; l'échéance est de 800 euros the payment due is 800 euros; payer ses échéances to make one's payments; faire face à de lourdes échéance to have a lot of payments to make; l'échéance de fin de trimestre the end of term payment;5 (d'événement, de changement) date; (date limite) deadline; l'échéance de la mort the advent of death; échéance électorale polling GB ou election day; échéance européenne/présidentielle European/presidential elections.[eʃeɑ̃s] nom féminin1. [date - de paiement] date of payment ; [ - de maturité] date of maturity ; [ - de péremption] expiry datevenir à échéance to fall duepayable à quinze jours d'échéance payable at two weeks' date2. [somme d'argent] financial commitment3. [moment] termnous sommes à trois mois de l'échéance électorale there are three months to go before the date set for the electionun mois avant l'échéance de l'examen one month before the exam (is due to take place){{ind}}à brève échéance locution adjectivale,à courte échéance locution adjectivaleshort-term{{ind}}à brève échéance locution adverbiale,à courte échéance locution adverbialein the short run{{ind}}à longue échéance locution adjectivalelong-term{{ind}}à longue échéance locution adverbialein the long run
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.